O biznesie z Chinami

lub części, których produkcja w Europie jest droższa. Rzadko sprowadza się całe machiny, czy całe przedmioty. Taniej jest importować części z których poskładamy dany przedmiot i później go sprzedamy. Wyjątek mogą stanowić ciu

O biznesie z Chinami Przewóz towarów - istotna część przemysłu, a to coraz popularniejszy typ transportu, dlaczego? O tym w artykule.

Części z Chin

Produkty sprowadzane z Chin to często półprodukty lub części, których produkcja w Europie jest droższa. Rzadko sprowadza się całe machiny, czy całe przedmioty. Taniej jest importować części z których poskładamy dany przedmiot i później go sprzedamy.

Wyjątek mogą stanowić ciuchy, gdzie na wchodzie produkuje się ich najwięcej i są stosunkowo tanie, nawet wielkie firmy takie jak Adidas, czy Nike maja swoje zakłady na wchodzie. Co tylko pokazuje jak bardzo opłacalne może być wkroczenie we wschodni świat biznesu.


Kultura w Szanghaju

W mieście da się często słyszeć dialekt chińskiego języka Wu (zwany szanghajskim), mimo iż urzędowym językiem jest mandaryński. Tutejszy dialekt jest niezrozumiały dla ludzi posługujących się językiem mandaryńskim. Prawie wszyscy mieszkańcy miasta poniżej 50 roku życia umieją płynnie posługiwać się językiem mandaryńskim, a poniżej 25 lat ? angielskim (preferowany język obcy w szkołach).

Szanghaj jest uważany za miejsce narodzenia nowoczesnych Chin; był także przez pierwszą połowę XX wieku centrum kultury i ekonomii całej Azji Wschodniej. Miała tu miejsce bitwa między pisarzami socjalistycznymi (żyli tu pionierzy tej sztuki: Lu Xun i Mao Dun), a liczniejszymi pisarzami romantyzmu (m.in. Shi Zhecun, Shao Xunmei, Ye Lingfeng, Eileen Chang). Jedno z najbardziej znanych chińskich dzieł, Oblężona Forteca (autorstwa Qian Zhongshu) częściowo dzieje się w mieście.

Źródło: https://pl.wikipedia.org/wiki/Szanghaj#Ludzie_i_kultura


Dialekty w Szanghaju

Czy możemy się porozumieć w Chinach po angielsku? Jeżeli mamy do czynienia ze starszym pokoleniem to z pewnością nikt nas nie zrozumie. Jednak osoby około 25 roku życia potrafią posługiwać się angielskim bardzo dobrze (ze względu na duży nacisk na ten język w tamtejszych szkołach).

Co ciekawe w samym Szanghaju ludzie posługują się dialektem języka Hu, który dla obcych jest nie do zrozumienia i jeszcze 60 lat temu nie potrafili się posługiwać mandaryńskim, dopiero od kilkunastu lat powszechne jest używanie mandaryńskiego w kontaktach z przyjezdnymi.



© 2019 http://good-clothes.bialystok.pl/